formerとprevious

 「共通テスト」になって以来、かつてのセンター試験時代のような英文法問題(穴埋め・語句整序・誤文訂正)は出ないから文法はもうやらなくてもよいという現場の安易な議論には、真っ向から反対してきた八幡です。英文を正確に読み解くには英文法の知識が不可欠であるからです。英文法の演習には、私は今までずっとセンター試験の文法・語法問題の過去問を使ってきました。ここには良問が多いのです。そこで生徒たちから毎年質問が出るのが、次の問題です。2002年のセンター本試験第2問A問5でした。

問5 Our PE teacher, a (                ) professional basketball player, is coaching the school team.

           ①previous        ②late        ③once        ④former 

意味「私たちの体育の先生は、元プロのバスケット選手だが、今は学校のチームのコーチをしている」は分かるはずです。正解はformerですが、previousがなぜいけないのかが分からない、というのが多くの生徒から出る質問の内容です。確かに「以前の」「前の」という訳語だけ示されても、今ひとつよく分かりませんね。私ならこんな説明をします。

 previousは、1つ前のものを指します。Fumio Kishida was the previous prime minister of Japan. / The Olympics begin this month in Paris. The previous host city was Tokyo. / Shohei Ohtani is a Los Angeles Dodgers player. His previous team was the Los Angeles Angels. ここら辺は、Longman Essential Activator (Longman, 1997)の“the previous person, thing, or time is the one that existed just before now or before the time you are talking about“という記述が役立ちます。それに対して、formerは、過去のかつてのもの(今はそうではないを含意する)を指します。同辞典には“existing at some time in the past, but not now―use this especially to talk about someone who used to have a particular job or position”とあります。Both Shinzo Abe and Kakuei Tanaka were former Japanese prime ministers. / Rio de Janeiro and Atlanta were former Olympic host cities. / Shohei Ohtani’s former team was the Hokkaido Nippon Ham Fighters.といった用例を併せて考えると、両者の違いがよく分かるでしょう(用例はJames Tschudyより)。このように考えてくると、上の問題でなぜformerが正解で、なぜpreviousがまずいのかが分かってきます。

たとえば、She is a former professor of Kyoto University (彼女は京都大学の元教授です)を She is a previous professor of Kyoto University というのは不自然です。このことからformerpreviousの違いは、どちらも「前の…」という意味ですが、formerには「元〇〇」「過去〇〇であった」ということで言外に「今はそうではない」と言っています。 これに対して、previousは、現在の状況についての言及ではなく、単に「順番的に一つ前である」ということを言っています。

 ご参考までに、上の問題に対する赤本(教学社)黒本(河合塾)の解説を下に挙げておきます。一体、高校生はこれで分かるんでしょうかね?私には疑問が残ります。♥♥♥

①previousは「前の~、以前の~」の意であるが、ある程度の基準を設けて「それより前の」の意味で使う。「市長」のように順序がはっきりしているものなら使えるが、プロのバスケットボール選手では、何より前かが分からないのでここでは不可。[赤本]

formerはかつて特定の仕事、地位、あるいは役割を持っていたが、いまはもう持っていない人について述べるのに用いる。[黒本]

カテゴリー: 英語語法 パーマリンク

コメントを残す